Μετάφραση τουριστικού υλικού

Είναι γνωστό πως η Ελλάδα κατέχει περίοπτη θέση στην παγκόσμια αγορά του τουρισμού. Το κλίμα, η φυσική ομορφιά, η μακραίωνη ιστορία και η αστείρευτη ποικιλία κάθε λογής αξιοθέατων καθιστούν την χώρα μας έναν εξαιρετικά δημοφιλή ταξιδιωτικό προορισμό για επισκέπτες από όλο τον κόσμο. Ως εκ τούτου, σε έναν τόπο που δέχεται κάθε χρόνο πλήθος επισκεπτών, ένας πολύ μεγάλος αριθμός επαγγελματιών δραστηριοποιείται στον συγκεκριμένο κλάδο, πράγμα που αναπόφευκτα συνεπάγεται και μεγάλο ανταγωνισμό.

Είναι προφανές πως σε αυτό το ανταγωνιστικό περιβάλλον, οι επιχειρήσεις που λειτουργούν με επαγγελματισμό, διαθέτουν μεγάλο συγκριτικό πλεονέκτημα στην προσέλκυση τουριστών, σε σχέση με όσες επιλέγουν λύσεις πρόχειρες και όχι επαγγελματικές.

Αξιόπιστη μετάφραση κειμένων τουριστικού περιεχομένου

Από τη στιγμή που ο υποψήφιος επισκέπτης δεν έχει άλλο τρόπο να πληροφορηθεί τις υπηρεσίες και τα προϊόντα που μπορείτε να του προσφέρετε παρά μόνο μέσω της ανάγνωσης του πληροφοριακού υλικού σας, οφείλετε να του παρέχετε κάθε πληροφορία που χρειάζεται κατά τρόπο σαφή και επεξηγηματικό, που να αντικατοπτρίζει την φιλοσοφία και την ποιότητα της επιχείρησης σας. Για το λόγο αυτό, το μεταφραστικό γραφείο μας είναι σε θέση να εκπονήσει τις τουριστικές μεταφράσεις σας κατά τέτοιο τρόπο, ώστε ο κάθε ενδιαφερόμενος, διαβάζοντας τες, να νιώσει τη σιγουριά και την ασφάλεια πως αυτό που του προσφέρετε είναι αυτό που ζητάει.

Γλωσσική τοπικοποίηση | Μεταφράσεις για τουριστικές επιχειρήσεις

Φυσικά, το μεταφραστικό γραφείο μας μεριμνά και για την γλωσσική τοπικοποίηση (localisation) του τουριστικού υλικού σας. Μεταφέρει δηλαδή το μήνυμα σας στην γλώσσα-στόχο, όχι μόνο μεταφρασμένο άψογα, αλλά και με τρόπο που να εναρμονίζεται με την ιδιοσυγκρασία του κοινού το οποίο επιθυμείτε να προσεγγίσετε.

Κάποιες συνήθεις μεταφράσεις για τον τουριστικό κλάδο είναι οι εξής:

  • Μετάφραση καταλόγων χώρου εστίασης (μετάφραση menu)
  • Μετάφραση τιμοκατάλογου
  • Μετάφραση ταξιδιωτικού οδηγού
  • Μετάφραση πληροφοριακού υλικού μουσειακών εκθεμάτων
  • Μετάφραση πληροφοριακού υλικού τοποθεσιών τουριστικού ενδιαφέροντος
  • Μετάφραση ξενοδοχειακών εντύπων
  • Μετάφραση ιστοσελίδας ξενοδοχείου
  • Μετάφραση ιστοσελίδας ξενώνα
  • Μετάφραση ιστοσελίδας χώρου εστίασης
  • Μετάφραση ιστοσελίδας τουριστικής επιχείρησης